Right up перевод на русский

Словосочетания

Перевод от Yandex Translate / Google Translate

Перевод по словам

Примеры

She drove right up to the front door.

Она подъехала прямо к парадной двери. ☰

This tradition has continued right up until the present day.

Эта традиция продолжалась вплоть до сегодняшнего дня. ☰

. you need to get right up when the alarm goes off in the morning.

. утром, вам нужно вставать сразу как только зазвенит будильник. ☰

The lead seesawed between the two runners right up to the finish line.

Лидерство поочерёдно переходило от одного бегуна к другому вплоть до самого финиша. ☰

Подходите, не стесняйтесь! ☰

That job is right up her alley. *

Эта работа по ней. ☰

That guy is right up her alley. *

Этот парень как раз в ее вкусе. ☰

Step right up and get your mail! *

Подходите и забирайте ваши письма. ☰

That guy is right up her street. *

Этот парень как раз в ее вкусе. ☰

This would leave us right up the pole. *

Это поставило бы нас в весьма затруднительное положение. ☰

She told me to step right up and kiss her on the check. *

Она велела мне подойти и поцеловать ее в щеку. ☰

It's not exactly right up his alley but I think he'll try it. *

Это не совсем по его специальности, но он постарается сделать это. ☰

Put the playing cards right side up.

Положите игральные карты лицевой стороной вверх. ☰

Примеры, отмеченные * , могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

The job sounds right up your alley. ☰

She waltzed right up to him and introduced herself. ☰

Читайте также:  Какую резину лучше установить на ниву

She worked on her composition right up until the deadline. ☰

He's definitely right up there with all the world-class footballers. ☰

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

right up

Перевод

Словосочетания
right up to — вплоть до
heave right up — убирать якорь до места
it would be right up your street — это прямо по вашей части /по вашей линии/
designing of clothes is right up his alley — моделирование одежды — это как раз его дело
the designing of clothes is right up his alley — моделирование одежды
ministers handshook their way right up to the polling boxes — министры пробирались к избирательным урнам, пожимая руки всем подряд
right side up — налицо, лицевой стороной /лицом/ кверху
be right-side-up — быть в нормальном залегании
right-wing-up moment — момент, крепящий на левое полукрыло
Примеры

Читайте также  Как настроить часы на логане

. you need to get right up when the alarm goes off in the morning.
. утром, вам нужно вставать сразу как только зазвенит будильник.

Step right up !
Подходите, не стесняйтесь!

That job is right up her alley.
Эта работа по ней.

That guy is right up her alley.
Этот парень как раз в ее вкусе.

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Step Right Up» из альбома «Step Right Up» группы Radical Something.

Текст песни

Somebody gimme one more cuz I just ran out
I don’t go to the clubs and I don’t stand out
Balls to the wall in the basement partyin'
Doesn’t matter what bar we in or what car we in Big Red on the 1s and 2s,
Now I know just what to do Start goin' buck wild cuttin' up the rug
In the middle of the music dealers living room
It’s like «BOOM»
How ya like me now?
Fans do the wave so I surf the crowd
Speakers blown cuz we get so loud
Never sell out but our shows sold out
Get 'em like «HEY!»
Gettin' torn up in the middle of the day
Radical Something, you know what they say:
«Once you get a little taste then you’ll never be the same»
Step right up, it’s the last night
It’s the last night, it’s the last night
In the city of lights
It’s the last night, it’s the last night
It’s the last night,
To do what we came to do Sweaty tee, drippin' wet
Did I get your number? I forget
It’s Big Red, in my own weight class
Tomahawk, yeah breakin' glass
Yeah
Now were on a roll
Sit back relax get comfortable
Cuz these days, got heat waves
Listen lil mama, better behave
Oh Instant replay, raps A-class
Never been a function that we can’t crash
May laugh, but I bet you gon' move ya butt
When I pop off the top with the groovy stuff
I’m too faced to talk
And took a dang shot with a grain a salt
Hop right in, get right to it, movin'
Dare me enough and I just might do it Step right up, it’s the last night
It’s the last night, it’s the last night
In the city of lights
It’s the last night, it’s the last night
It’s the last night,
To do what we came to do Yo, thanks for listenin'
Much love,
Give us a shout — (818) 221−9368
Hahaha ahhhh Mitchy, you’re great…

Читайте также  Зеркало регистратор с камерой заднего вида обзор

Читайте также:  Дорожный знак красная снежинка на белом фоне

Перевод песни

Кто-нибудь еще один из них, потому что я просто выбежал
Я не хожу в клубы, и я не выделяюсь
Шары к стене в подвале partyin '
Неважно, в каком баре мы находимся или какой автомобиль мы в Большом красном на 1 и 2,
Теперь я знаю, что делать. Начните идти на дикий вырез на ковре
В середине музыкальной дилерской гостиной
Это как «BOOM»
Как ты, как я сейчас?
Поклонники делают волну, поэтому я присматриваю за толпой
Выступающие выпали, потому что мы так громко
Никогда не продавайте, но наши шоу распроданы
Получи им «ЭЙ!»
Gettin 'разрывается в середине дня
Радикальное Что-то, вы знаете, что они говорят:
«Как только вы получите немного вкуса, тогда вы никогда не будете прежними»
Шаг вперед, это последняя ночь
Это последняя ночь, это последняя ночь
В городе огней
Это последняя ночь, это последняя ночь
Это последняя ночь,
Чтобы сделать то, что мы пришли, чтобы сделать потный тройник, drippin 'wet
Получил ли я ваш номер? Я забыл
Это большой красный, в моем собственном весовом классе
Томагавк, да, разбитое стекло
Да
Сейчас были на рулоне
Успокойтесь расслабиться расслабиться
Потому что в эти дни получили тепловые волны
Слушайте lil mama, лучше ведите себя
Oh Instant replay, raps A-class
Никогда не была функцией, с которой мы не можем справиться
Может смеяться, но я готов поспорить, что ты собираешься двигаться
Когда я выхожу из верхней части с отличным материалом
Я слишком с тобой разговариваю
И взял выстрел данга с зерном солью
Вернитесь прямо, получите право на это,
Дай мне достаточно, и я могу сделать это. Шаг вперед, это последняя ночь
Это последняя ночь, это последняя ночь
В городе огней
Это последняя ночь, это последняя ночь
Это последняя ночь,
Чтобы делать то, что мы пришли, Йо, спасибо за то,
Большая любовь,
Дай нам крик — (818) 221-9368
Hahaha ahhhh Mitchy, ты отличный .

Источник: autobryansk.info

СТО Тех-ервис